Новокузнецкий Рыболовный Форум

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новокузнецкий Рыболовный Форум » Дневники путешественника » Край в котором мы живем.Значение названий.


Край в котором мы живем.Значение названий.

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Искал на просторах интернета кто такой Абашев.Есть район в городе названый так,а есть и речка Абашева,мы её называем Абашевка.А речка изначально оказывается называлась Абаша, когда-то по шорски,это её потом на русский лад сварганили и она стала Абашевкой.Спустимся на тысячелетия назад во времена кетов,скифов,телеутов и т.д.Ниже всё достаточно подробно.И за Терся и за Бельсу и за Краснознаменку и т.д. и т.п.

Каждому сколько-нибудь заметному географическому объекту люди, как правило, дают название. Так, жители нашей области знают, что центром ее является город Кемерово, что главная река Кузбасса носит таинственное имя Томь и что на его территории расположены горные системы под названием Кузнецкий Алатау, Салаирский кряж. Любой житель области, региона, страны живет в деревне, городе, носящих какое-то название, пьет воду из реки, которая обязательно как-то названа ...
Все собственные имена, выполняющие функцию географических названий, по общему согласию ученых, называются топонимами. Слово это образовано от греческих топос - "место" и онима - "имя", "название". Наука, занимающаяся изучением происхождения топонимов, их языковой принадлежности, называется топонимикой, а исследователей ее именуют топонимистами.
Топонимы можно разделить на три большие группы. К первой относятся гидронимы (от греческих гидоор - "вода" и онима - "имя", "название") - названия водных объектов: рек, озер, морей, ручьев, родников, колодцев, болот.
Вторую группу составляют оронимы (от греческих орос - "гора" и онима - "имя", "название") - названия горных систем, отдельных горных вершин, долин, впадин, возвышенностей, гряд, межгорных котловин, ущелий.
В третью группу входят ойконимы (от греческих ойкос - "жилище", "обиталище" и онима - "имя", "название") - названия населенных пунктов: городов, поселков, деревень.
Гидронимы, оронимы и ойконимы определенного региона страны составляют топонимическую систему данной территории. Так, например, все географические названия Западной Сибири составляют единую "Западно-Сибирскую систему географических названий". Условно можно говорить о топонимической системе Кемеровской области как о составной части Западно-Сибирской топонимической системы.
Система географических названий любой территории складывалась в течение веков и даже тысячелетий, то есть с момента появления человека, имеющего дар речи.
Не стала исключением и топонимия Кемеровской области. Хотя в настоящее время абсолютное большинство жителей ее является русскоязычным населением, географические названия русского происхождения малочисленнее тех, которые были даны коренным населением.
Смысл большей части топонимов Кемеровской области непонятен современным ее жителям и для огромного их большинства является загадкой.
Загадочны и непонятны такие топонимы, как Юрга, Кия, Артышта, Кондома, Иня, Барзас. Ясно, что эти и подобные им географические названия нерусского происхождения. Но спросите коренного жителя Южного Кузбасса, шорца, что означают слова: Кондома, Кольчезас, Барзас? Он затруднится ответить. Телеуты, проживающие недалеко от железнодорожной станции Артышта, не могут объяснить значение этого топонима. Но тот же шорец легко сумеет объяснить, что название реки Бельсу означает "тайменная река"; телеут, не задумываясь, от­ветит, что название деревни Карагайла означает "богатый соснами". Любой русский житель области догадается о смысле таких топонимов, как Междуреченск, Малиновка, Новокузнецк и т. п. Но часто русский приходит в тупик, когда его спросишь: "Почему речка названа Черной, ведь вода в ней чистая, родниковая?" или "Откуда взялись такие названия, как Пермяки, Калачево, Атаманово, Мозжуха?".
Изучением происхождения топонимов Кемеровской области занимается уже не одно поколение исследователей. Первым, кто начал приоткрывать тайны топонимии нашего края, был великий тюрколог России Василий Васильевич Радлов, побывавший в Кузнецком уезде в 60-е годы XIX века. В его знаменитом "Опыте словаря тюркских наречий" имеется немало географических названий нашего края. В 40-60-е годы ХХ века изучением топонимов Кузбасса /как и всей Сибири/ занимался профессор из Томска Андрей Петрович Дульзон. Ему принадлежит честь открытия семантики сотен географических названий Притомья кетского и южносамодийского происхождения. В течение нескольких лет шорские топонимы исследовал ученик А. П. Дульзона Анатолий Александрович Бонюхов. О русских топонимах нашей области писала в своих работах Ида Александровна Воробьева. В научных статьях и трудах "Топонимия Западной Сибири", "Русская топонимия бассейна Оби" и в словаре "Язык земли" она истолковала несколько сот географических названии Кузбасса. Частными вопросами топонимии области занимались М. А. Абдрахманов, А. А. Мытарев /словарь "От Абы до Яи"/, Н. Б. Ковалева /"Русская топонимия бассейна реки Ини"/.
Все топонимы нашего края можно подразделить по происхождению на кетоязычные, южносамодийскоязычные, тюркоязычные и русскоязычные.
К топонимам кетского происхождения относятся такие, как Барзас, Амзас, Барандат, Итат, Берикуль, Тисуль, Бунгур, Ур, Уксат /Ускат/, Бачат. А. П. Дульзон на большом фактическом материале доказал, что существовало пять кетоязычных племен:
1.     енисейские кеты;
2.     кеты-пумпокальцы;
3.     кеты-арины;
4.     кеты-котты;
5.     кеты-ассаны.
На кетско-енисейском языке слово "река" - СЕС; кетско-пумпо­кальском - ТЕТ; кетско-аринском - СЕТ; кетско-коттском - ЧЕТ, ШЕТ; кетско-ассанском - УЛ, УЛЬ, УР, ГУР. Исходя из этого, приведенные выше топонимы произносились кетами в форме Борузас, Амсес, Борунтет, Итет, Борукуль, Уксат, Багчет.
Кто же изменил кетские гидронимы? С VI века нашей эры на территорию Южной Сибири стали проникать с юга тюркоязычные племена, потомками которых являются шорцы, татары нижнетомские, тюрки чулымские, татары барабинские, телеуты и др. народности.
По всей вероятности, тюркоязычное население вступило в деловые отношения с кетами, усвоив их способы охоты, рыбной ловли и переняв кетские географические названия, прежде всего гидронимы. Но усвоили их в форме, соответствующей фонетическим законам своих, тюркских языков, и превратились Борусес /волчья река/ в Барзас, Амсес /мать-река/ в Амзас, Борунтет /река волков/ в Барандат, Итет /оленья река/ в Итат, Уксат /стерляжья река/ в Ускат, Багчет /чере­муховая река/ в Бачат и т. п.
Впоследствии русские восприняли гидронимы кетского происхождения в тюркском фонетическом оформлении, внеся некоторые свои изменения, согласно уже законам русского языка.
Одновременно с кетоязычными племенами на территории Кузбасса проживали южносамодийцы. Охотники и рыболовы, как и кеты, они дали имена значительному числу рек. А. П. Дульзон писал: "На юге Западной и Средней Сибири проживали племена и этнические группы, Говорившие на самодийских наречиях ... В качестве общего названия реки они употребляли слова: бу, чу, ту, чага, бы".
Так, например, южносамодийцы нынешнюю Кондому называли Кундобу, где КУНДО - "длинная", а БУ - "река". Воспринявшие у них этот гидроним тюрки /предки шорцев/ именовали ее Кондим, Мундим, Мондум, Кондил. Русские усвоили название в современной форме - Кондома. Большая часть гидронимов южносамодийского происхождения в настоящее время последним компонентом имеет -МА, , -БА, -ЖА, -ЧА. Например, Тарсьма /из Тарсбу/, Тайба /из Тайбу/, Тайжа /из Тайчу/ и т. п.
Когда тюркоязычные племена стали заселять территорию области, все сколько-нибудь значительные "объекты", особенно реки, уже носили кетские, южносамодийские или кетско-южносамодийские имена. Смешавшись с коренным населением, а частично и вытеснив его на север и восток, тюрки стали давать собственные названия некоторым рекам и горам. Так на территории области около полутора тысяч лет назад начала формироваться тюркская топонимия.
Все тюркские топонимы региона можно разделить на шорские и другие тюркские /телеутские, нижнетомских татар, чулымских тюрок и общетюркские/.
Остановимся на характеристике шорских топонимов. В названиях рек шорцы употребляют такие географические термины: СУ - "река", "вода" /Бельсу, Мрас-Су/; СУГ /варианты: зунг, сунг/ - "вода", "река" /Карасуг, Сарысуг/; КОЛ /гол/ - "река" /Узунгол, Ташкол/; КОЛ­ЧАК - "ручей", "речка" /Караголчак, Акколчак/; ПУЛУК /булук/ "родник", "источник" /Карабулук, Байбулук/; ПАШ - "исток", "начало реки" /Карабажи, Мраспажи/; АЙРЫ - "речка", "река" /Кузу­кайры, Аспакайры/; ЧУЛ /йул/ - "река", "речка" /Кан-чул, Чаш­чул/; ЧУЛАТ - "очень маленькая речка", "речоночка" / Ак-чулат, Кара-чулат/.
Очень редко при образовании названий рек в шорском языке использовались такие географические термины, как ПЕЛТЕР - "устье реки" /Ушпелтере, Майрапелтере/; ЕЛГА - "речка" /Ташъелга/; ЧУ­ЛЕН - "речка" /Чулен, Акчулен/.
При образовании названий гор употребляются следующие шорские географические термины: ТАГ - "гора" /Каратаг, Мустаг/; КАЙЯ /кая/ - "скала" или ГАЙА /гая/ в том же значении /Аккайа, Тогул­гайа/; ТАЙГА - "гора, покрытая лесом" /Корумтайга, Кузуктыгтайг/; ТАШ - "камень", "каменный" /Нывахташ, Ушташ/; КАТ /гат/ ­"гора", "холм", "скала" /Чишкат, Улугат/; АЖИК /ажигы, ажйе/ ­"перевал" /Топагажигы, Топоажйе, Атажийа/; ПЕЛ /бел/ - "грива", "гора" / Акпел, Тебирпел/; СЫН - "грива", "вершина горы" /Эргизайсын, Узахтыгсын/; ТОБЕ - "гора", "вершина горы" /Улугто­бе, Уштобе/; ТЕГЕЙ /тыгейд, дыгей, тэгэей/ - "вершина" /Арыгтегей, Чабыстэгей/; АРТ - "перевал" /Шолбанарт, Колзакарт/; ПАЖ /баж/ - "вершина горы" /Учаспажи, Карасабажи/.
При образовании шорских оронимов менее продуктивны следующие форманты: - БЕС /Аккобес, Каракобес/, - ГАС, -ГАШ, -ГАЧ / Алагас, Атайгаш, Сараргач/, - ГАН / Айган, Кулган/.
Исследователь шорской топонимии А. А.Бонюхов отмечает следующие особенности ее семантических признаков:
1. Отсутствие личных имен в названиях рек, озер, гор.
2. Слабо отражен в названиях животный мир тайги.
З. Много топонимов, информирующих об особенностях рельефа.
4. В названиях рек дается длина, глубина, характер течения, вкус воды, ее внешний вид и т. д.
Как правило, в шорских топонимах ударение падает на последний слог: Таштагол, Акколь, Бельсу ...
Чаще всего шорские населенные пункты находились на берегах рек и речек и получали названия по их именам: Аба-Тура, Мрас-Су, Чилису-Анзас, Ташъелга, Сары-Чумаш, Мундыбаш и т. д.
Вплоть до 40-х годов ХХ века в названиях шорских населенных пунктов встречался тюркско-монголъский географический термин УЛУС - "поселение", "деревня": Сынзас-улус, Кабык-улус, Карасау­улус и т. п. Значительно реже использовался термин ААЛ /аил/ ­ "малая деревня". Например, восточнее села Кузедеева был расположен населенный пункт Аил.
По подсчетам А. А. Бонюхова, в верховьях Томи, в бассейнах Мрас-Су и верхней Кондомы сохранились тысячи названий малых географических объектов /микротопонимов/ в их шорском, шорско­южносамодийском оформлении. Пока что они составляют как бы особую систему микротопонимов с незначительным числом русских географических названий. Приведем примеры: Курусуг - "сухая речка", Кичугул - "малая речка", Кендергол - "конопляная речка", Аспакти­голчак - "осиновая речка", Карабулук - "черная речка" или "черный источник", Кызас - "новая речка", Тебирлиг таг - "железная гора", Аккая - "белая скала", Корумтайга - "гора каменных россыпей", Учташ - "три горы", Арыгтегей - "чистая вершина" и т. д.
Кроме шорских топонимов, на территории Кемеровской области довольно значительное число географических названий общетюркского происхождения: Карагайла - "богатый сосняком", Темир­тау - "железная гора", Алатау /ныне Кузнецкий Алатау/ - "пестрые горы" и т. д. Это объясняется тем, что здесь в разное время проживали разные тюркские племена.
В процессе многовекового сосуществования и взаимодействия тюркских /прашорских/, кетских и южносамодийских племен и родов шло взаимообогащение и взаимопроникновение топонимии. Если южносамодийцы называли реки словом БУ - "река", то кеты, видимо, понимая, что это слово означает, усложняли топоним, присоединяя к нему собственное определение. Так появился ряд южносамодийско­кетских гидронимов, например, Тайбу /из кетского ТАЙ - "холодная", южносамодийского БУ - "река"/, ныне Тайба; Тарсбу /из кетского ТАРС, ТЕРС - "выдра" и южносамодийского БУ - "река"/, ныне Тарьсма и т. д.
На территории области /как и по всему югу Сибири/ имеется незначительное количество топонимов, которые не поддаются переводу с названных выше языков. Таковы названия рек с элементами АБ, АП, ОП: Аба, Шарап, Тайлоп и т. п. Названия рек с элементом ОБ встречаются не только в Сибири, но и в Таджикской республике: Сурхоб, Варзоб, Вашоб и т. п. В таджикском языке, входящем в группу иранских языков, слово ОБ имеет значение "вода".
А. П. Дульзон считал, что элемент ОБ /и его варианты/, встречающийся в названиях рек Южной Сибири, ираноязычного происхождения, так как в первом тысячелетии нашей эры на данной территории проживали согдийцы-колонисты, язык которых родственен нынешнему таджикскому и другим иранским языкам.
В названиях некоторых рек области /и всей Южной Сибири/ встречаются компоненты ДОН /тон/, ДАН /тан/: Тайдон, Ортон, Араган, Калтан и т. п.
Как известно, в Южной Сибири задолго до нашей эры жили ираноязычные скифы сибирские, в языке которых слово ДОН означало "вода", "река". Они-то, видимо, и оставили свой "след" в топонимии Южной Сибири, в том числе и на Земле Кузнецкой.
Кроме топонимов, о происхождении которых было сказано выше, встречаются и топонимы с неясной семантикой и никем не исследованные. К ним относятся гидронимы Тайлеп, Шуштеп, Шушталеп, Бенжереп, Менчереп, Инчереп и т. п. Их объединяет конечный элемент ЕП, который возможно, восходит к тому же ираноязычному ОБ /оп/ - "река", но не исключено, что общим для этого ряда топонимов является РЕП /леп/, означающий на неизвестном древнем языке слова: "река", "вода". Но это лишь предположение. Нужны дальнейшие исследования.
Когда в начале XVI века русские приступили к освоению бассейна реки Томи, они должны были прежде всего усвоить те топонимы, которые до них были созданы. Процесс этот начался, скорее всего, с усвоения имени главной реки региона - Томи. Местные тюрки называли ее ТОМ. Русские смягчили конечное "м", получив современное Томь. Продвигаясь по Томи, казаки, служилые люди, переселенцы вступали в разнообразные контакты с местным тюркоязычным населением, усваивая названия многих географических объектов, прежде всего рек, подчиняя произношение гидронимов фонетическим законам русского языка. Так, река Кондом /варианты: Мондум, Мундум, Кондил/ стала именоваться Кондома, река Кобырсу - Кобырза,река Абаша - Абашева.
К названиям таких рек, как Кы /Ки/, я, Ин, русские добавили окончание - я, и они стали называться Кия, Яя, Иня.
Многие гидронимы русские усвоили в их аборигенной фонетической форме: Чумыш, Салаир, Ур, Бунгур ...
Процесс усвоения и адаптации коренной топонимии русскоязычным населением области продолжается.
Заселяя Притомье, русские начали давать собственные имена географическим объектам. Так, построенному в 1618-м году на берегу Томи укреплению было дано имя - Кузнецкий острог, вокруг которого образовались поселения, ставшие позже городом с тем же названием - Кузнецк. Этот акт топонимического творчества был данью уважения русских к коренному населению - шорцам, владевшим искусством кузнечного дела.
Русские деревни, появившиеся позже Кузнецка, чаще всего назывались по именам или фамилиям первопоселенцев - их основателей. Так, ойконим Лутшево /ныне Лучшево/ образован от фамилии основателей деревни Лутшевых, Сидорово - по фамилии крестьян Сидоровых, Белово - по фамилии основателя деревни крестьянина Белова и т. д. Это свидетельствует о большом уважении в те времена к простым людям. Власти утверждали появившиеся стихийно названия населенных пунктов, о чем свидетельствуют карты XII-XIX веков.
В своих работах И. А. Воробьева убедительно доказала, что все русские топонимы, образованные с помощью суффиксов: -ов-, -ев-, -ин-, имеют исходными личные имена, фамилии и прозвища простых русских крестьян, служилых людей и казаков.
Нередко русские давали имена населенным пунктам по особенностям окружающего растительного мира. Отсюда такие названия, как Хмелевка, Сосновка, Калиновка, Еловка и т. д.
Называли деревни и в честь религиозных праздников. Например, Спасск, Рождественское, Георгиевское и т.д.
После 1917-го года русские географические названия области стали пополняться за счет топонимов-советизмов. Они появились в результате массовых, зачастую необоснованных, переименований. Новые топонимы отражали, как правило, символику революции и гражданской войны, новые праздники и т. п. К ним относятся такие названия, как Октябрьский, Майский, Красное, Краснознаменка. Появились названия в честь отдельных революционеров и государственных деятелей. Село Кольчугино, например, переименовали в поселок Ленино, а затем он стал городом Ленинск-Кузнецким. В конце 20-х - начале 30-х годов появились специальные населенные пункты, которые основывали переселенцы из европейской части страны. Иногда переселенцы называли свои деревни в память о прежнем месте проживания. Так появились названия типа Московка, Смоленка и т. д.
Новые города назывались так же, как села и деревни, на территории которых они образовывались. Такими примерами являются названия городов: Белово, Прокопьевск, Осинники и т. д.
Как уже было отмечено выше, все сколько-нибудь значительные реки, горы имели названия еще до появления русских в Притомье. Поэтому русскоязычное население давало имена лишь малым рекам и невысоким горам, холмам, лощинам и озерам. Реки чаще всего называли именами деревень, которые возникали на их берегах. Так появились названия рек Сосновка, Граматуха, Гаврилова и т п.
Называли речки по цвету воды /Светлая/, по характеру берегов или дна /Песчаная, Каменушка/, по растительному миру /Смородинка, Кедровка/, по характеру течения /Быструха, Тихая/, по вкусу воды /Солоновка, Кислая/ ...
Среди русских географических названий есть и прямые переводы /кальки/ шорских топонимов. Например, Белая речка, по-шорски она называлась Аксу /Ак-суг/, где АК - "белый, -ая" и СУ /суг/ - "речка", "вода"; Карасу /Кара-суг/ - "Черная речка", где КАРА - "черная", а СУ /суг/ - "река", "вода".
Встречаются среди названий и русско-шорские по составу: Андрей­-гол - "река Андрея", деревня За-Мрассу и т. п.
В предлагаемом словаре представлено более трех тысяч топонимов, о смысле и происхождении которых к этому времени удалось что-то узнать. Не каждое из географических названий нашего региона можно найти в книге. Их многие тысячи, десятки тысяч. В словаре представлены лишь названия наиболее известных географических объектов.
Не все толкования - "расшифровки" названий могут удовлетворить читателя. Надо знать, что в топонимике редки случаи однозначных ответов. Автор старался приводить толкования разного характера, а свои выводы зачастую не делал. Пусть сам читатель выберет объяснение на свой вкус. Включены в словарь и названия шорских родов /сеоков/, что вызвано возрастающим интересом населения области к коренным ее жителям.
Для автора базовым источником современного написания большинства представленных топонимов явился географический словарь А. А. Мытарева "От Абы до Яи" (Кемерово, 1970 г.).
Однако со времени его выхода в свет ряд географических названий в своем написании претерпел некоторые изменения. В данный словарь автор внес эти и другие топонимы по последней официальной форме их написания. Названия исчезнувших населенных пунктов даны по сборнику "Итоги переписи населения 1926 года" (Новосибирск, 1929 г.). Названия малоизвестных географических объектов (рек, гор) даны по материалам тех авторов, чьи исследования использовались при создании топонимического словаря. Наконец, названия исчезнувших до 1917 г. населенных пунктов даны по архивным материалам 1911-1913 годов.
Как пользоваться топонимическим словарем
Статьи топонимического словаря "Тайны имен Земли Кузнецкой" расположены в алфавитном порядке. В тех случаях, когда указаны несколько населенных пунктов, рек и т. д. с одинаковым названием, каждое из них выделено цифрой.
В словаре даны ссылки на языки, повлиявшие на образование топонимов. Пример: Касьма - река. Гидроним образован от кетского КАСЬ - "налим", "налимий" и южносамодийского МА (из бу) - "река". Следовательно, Касьма (Касьбу) - "налимья река" или "река, где водятся налимы"

Ссыль.Здесь подробно.
http://kaltan21veka.ru/zeml-kuzn.html

+1

2

Жень, хороший текст откопал. У меня всегда к Кетам было такое теплое чувство и печаль что такой умелый народ был стерт и забыт, стал редким (просто они на хипей похожи, такие же немытые и волосатые, увешаные побрякушками). Видимо совсем не агрессивный был нрав, пришедшие татары выдавили. А  татар даже русские не смогли изжить))) Хотя у Кетов тоже рожи монголо-татарские. А вот в Таштаголе в музее все про шорцев и о кетах ни слова.

0

3

Radist написал(а):

Жень, хороший текст откопал.

Надо и самим стараться,и не терять ничего,а то наши правнуки не будут знать кто мы были и кем и откуда.А что и почему—тем более.Стереть легко,как и забыть и не оставить.Спасибо людям,мытарям,исследователям,сколько их было и погибло даже в этом деле,за то—чтобы мы знали!

0

4

А вот в Таштаголе в музее все про шорцев и о кетах ни слова.Radist
Есть у них налёт великодержавности что ли. Исконные мы дескать. А вы, русские, пришлые. Не знаю как сейчас, но при коммунистах люто дрались на нацпочве в Шерегеше.

0

5

Viktor326
Не знаю, я всю юность прожил в Горной Шории,в Темир- Тау.Но чтобы шорцы люто дрались с русскими не видел,люто дрались улица на улицу,район на район,двор на двор. и национальность ни какой роли не играла. В это время везде так было,в чужой район в кино или на танцы всегда ездили с опаской. Как говорится били по морде ,а не по паспорту.

0

6

Евгений отличный текст. Спасибо!!! Но почему в других регионах населённые пункты носят красивые названия ,такие как Солнечный,Лазурное , а у нас в Кузбассе  Безруково, Недорезово??? Обидно!!!!!

0

7

История п. Апанас

Первые поселенцы на территории современного Апанаса пришли в конец 19 столетия. Первую избушку на месте улицы Школьной № 16 поставил шорец Афанасий. Его фамилии никто не знал, а заимку стали называть Афанас.

В 1887 году из России приехала большая семья Кустовых – кержаки. В их семье были в основном девушки. Затем приехали шорцы Недорезовы. Родившиеся в этих семьях Кустова Александра Венядиктовна 1909 г.р. и Недорезов Василий Терентьевич 1906 г.р. образовали свою семью. Приехала еще большая семья Мельниковых, они держали много скота, лошадей и гривы распахали, выращивали в основном овес. Недорезов В. Т. занимался лесом. Был лесником до войны и после до выхода на пенсию.

В 1930 году была организована коммуна. Бригадиром был Гусев Порфирий. Коммуна просуществовала один год и из-за малочисленности распалось.  Часть жителей выехали в д. Ананьино, а часть осталась в д. Апанас. В 1934 году была организована артель «Пластмасссырье». Она вырабатывала пихтовое масло и просуществовала до 1937 года.

В 1935 году в Апанас из Алтайского края выехала артель инвалидов, которая изготовляла телеги, заготавливала черенки для кайло шахты города, приклады для винтовок, брички,  всё для фронта, была открыта пимокатня, сапожная мастерская. В 1937 году эта артель была реорганизована в промколхоз. Председателем первым был Голованов Фрол, а позднее Барышников Алексей Матвеевич. Промколхоз занимался земледелием, скотоводством, изготовляли телеги, сани. Были открыты мелкие кустарные мастерские. К началу войны на территории Апанаса уже была обоза строительная артель «18 октябрь».

Артель занималась заготовкой деловой древесины, была пимокатня, гончарное производство. Во время войны женщины заготавливали в тайге черешки, дрова, сено. Все возили на быках. Было и дойное стадо. Молоко сдавали в госпоставку. За всем стадом ухаживала Клавдия Степановна Ямашова. И кормила, и поила, чистила и доила. Кроме коров были ещё и овцы. Так как на сдачу  шерсти и мяса был план.

Окончилась война. Кто остался жив, возвращались домой. Одни возвратились сразу после окончания войны  в 1945 году, а другие позже, вплоть до 1947 года. Солдаты вернувшиеся с войны, заменяли женщин и подростков, работавших в поле и лесу. В артеле  к этому времени изготовляли сани и телеги. Механизации не было. Работали топором, долотом и рубанком. Был в артеле деревянный и токарный станок, крутили его руками четыре человека женщины и мальчики до 10-12 лет, пятый точил ступки для колес. За 8 часов вытачивали 30 ступок. Подростки делали спицы для ступок. Женщины долбили отверстия для спиц в ступках. Во время пожара этот станок сгорел.

В 1947 году в поселок пришло электричество. Мечты Овчинникова Д. Н. – всё механизировать – стали сбываться. Он сделал новый токарный станок. Тоже деревянный, но крутить его стала электроэнергия, а один токарь стал вытачивать 50 – 60 ступок. Материала в деревне не было, и он стал искать связи через знакомых в городе. В 1948 году сделал циркулярку. Достал мотор мощностью 12 кв 1400 оборотов, пильный диск 50 см в диаметре. Привезли три воза березняка для пробной распиловки. Когда пустили пилораму, негде было повернуться, вся деревня приходила смотреть. Затем установили ещё одну пилораму для распиловки теса. В первом рем. училище КМК сделали шпалорезку, затем приобрели заводскую. Из межрайлеспромсоюза дали фрейзерный станок. В 1953 году была построена сушилка из дикого камня.

В 1956 году промартель «18 октябрь» начала выпускать стул. До этого уже делали шкафы, сундуки. Артель была реорганизована и стала называться мебельная фабрика № 7. В 1957 году мебельную фабрику объединили с промартелью «Чумыш» в поселке Мостовая. Стали изготовлять лыжи, стулья, столы, шкафы. А в 1960 году к фабрике присоединили Лесозавод № 4 (посёлок Алексеевка). В 1961 году мебельная фабрика № 7 стала именоваться лыжная фабрика № 2, соответственно основному профилю производства были лыжи. Новокузнецкая лыжная фабрика стала выпускать продукции на 780000 рублей. Процессы производства механизированы. Вместе с ростом производства росли люди, росла культура села. Идет массовое строительство домов. Дома строят по городскому типу.

В 1958 году построена новая школа семилетка, построен клуб, магазин, пекарня, кондитерский цех. Было открыто отделение связи.  04.04.1966 г. решением управления местной промышленности за номером 38 Новокузнецкая лыжная фабрика № 2 переименована в лыжную фабрику. А в1973г. трест облкемероволес управление местной промышленности приказом № 105 сделал фабрику участком Чумышского леспромхоза.

В 1977 году сгорели сборочный и красильные цеха. Производство осталось только в п. Алексеевка. Начальником участка работала Бензина Раиса Марковна. В 80-х  годах оборудование устарело, не обновлялось, и участок был закрыт. В п. Апанас рабочие были переведены в Апанасовское лесничество, которое выпускали сувениры, изготавливали поддоны для кирпичей, работала пилорама.

Поселок Мостовая раннее назывался Улус, так как первые жители шорцы, кержаки. В марте 1932 года организовалась артель. Собирали бересту, гнали деготь, пихтовое масло, рубили таволожник на метла. Зимой нанимались готовить лес алтайцам за хлеб. Своих полей не было. Это было до 1940 года. Позднее подъехали люди из Бедрепа, Новокаменки, Родниковки, т.е из Алтайского края. Артели дали план и задание делать лыжи. Во время войны заготовка и корчевка леса была на женщинах и детях. Пилили доски в ручную, маховой пилой. Грузили и вывозили лес подростки и девчата. Женщины и подростки делали полеса, кто старше плели гиляпы и корзины: Баранова Валентина, Видягина Ольга, Окунева Клавдия, Валов Геннадий, Шубин Семен, Травников Лаврентий, Галдобина   Анна, Ворожцов Иван, Александр. Плели плетки Анна Андреевна Галдобина. Летом заготавливали сено, пропалывали хлеба. Уже раскорчевывали лес и сеяли рожь, овес, просо. Держали скот. На все были большие налоги. Всё сдавали в гостпоставку: мясо, молоко, шерсть, яйца. После 1945 года налоги сократили. В 1950г. поразил лошадей ящур. Закупали быков и всё делали на быках за пределами поселка. После войны стали строиться, в магазинах появились промтовары. Председателем  артели был Василий Федорович Шубин, бухгалтер Ефимия Исаповна Травникова – Валова и Окунева Мария Николаевна. Жили все дружно. Отмечали праздники. Кололи барана к концу посевной, варили медовуху. Красную борозду, троицу отмечали всей деревней. Собирались на Чумыше и стар и мал. Играли, пели, веселились. Школа появилась в 1939г. Было два класса сначала, потом четыре. До этого учились в Апанасе. Жили по квартирам. Один раз в неделю ходили пешком домой. Первая учительница Екатерина Ивановна и Клерия Ивановна Силина (ушла на фронт). Первый трактор пригнали в Мостовую Ашихмин Петр Дмитриевич и Василий Иванович Пушканов. Василий Степанович установил пилораму. Построили новый цех и сушилку. К 1960г. истощился запас березы. Готовили в деревне Белорус, Шалга. От туда привозили готовую балванку. После объединения с Апанасом производство стало сокращаться. Люди стали уезжать. В 1971г производство закрыли.

Апанасовская начальная школа была открыта в 1932г. Первыми учителями были Екатерина Ивановна и Анна Дмитриевна. Они работали до !934г. В 1935-1938г г. работали две сестры Фокины Валентина Никифоровна и Любовь Никифоровна. В сентябре 1938г. школу принял Яков Архипович Щетенин и Васильев Федор Иванович. В 1941г. их взяли в армию. На их место пришли Загороднева Анна Константиновна и Радостина Анастасия Кирилловна, которые проработали более 40 лет, до выхода на пенсию. В 1958г. построили новое здание школы,и была открыта 7-летняя школа. Первым её директором был Чулков Алексей Иванович, а учителя Агния Васильевна, Овчинникова Валентина Дмитриевна, Проскурина Надежда Тимофеевна. Позднее менялись директора и учителя. Но больше всех проработала Овчинникова В. Д. 20 лет – до закрытия школы и Быковский Василий Яковлевич – 10 лет. 30 лет проработала Раиса Ильинична – все выпускники нашей школы. Учащиеся под руководством главного лесничего Новокузнецкого лесхоза Леонида Прокопьевича Баранника и при поддержке Семена Логиновича  Карабейникова занимались опытнической работой, было посажено 1000 гектаров  леса. На заработанные деньги школьники совершали экскурсии по местам боевой славы. Были в г. Краснодоне, Волгограде, Москве, Новосибирске, Красноярске и т. д. отдыхали в Орлёнке и Артеке. Школа внесена в книгу памяти всесоюзной пионерской организации (если она, конечно, теперь есть) в 1968г.Школу закрыли в 2004г., потому что некого стало учить.

+6

8

https://www.youtube.com/watch?v=X5dzLBxSq0  Это где-то в районе Междуреченска.

Отредактировано Шорец (14.11.2020 23:56:22)

0

9

ШорецИнтрига, однако. А что там было?

0

10

Если бы знать. Артефакты есть, а объяснений нет. Только предположения.

0

11

Чёй-то не включается по ссылке!

0

12

Георгий Сидоров. Что таят в себе мегалиты Горной Шории

0

13

Загадка Горной Шории. Что открыл Георгий Сидоров

0

14

Шорец написал(а):

Загадка Горной Шории. Что открыл Георгий Сидоров

Мегалиты. Древние постройки. Рукотворные. Которые доказывают, что предыдущая цивилизация была много продвинутый нашей...

0

15

emilyhudson
is this really the case? ))

0

16

Viktor326
На самом деле это фуфло.

0

17

igorek
Все зло от пиндосов... ))

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Новокузнецкий Рыболовный Форум » Дневники путешественника » Край в котором мы живем.Значение названий.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно